Preguntas |
|
|
Respuestas |
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨A ella toma para mí,porque ella agradó a mis ojos¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
יד |
מי אמר: "אותה קח לי כי היא ישרה בעיני" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Entonces lo inspiró un espíritu del Eterno, y lo desgarró como hubiera desgarrado un cabrito¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "ותצלח עליו רוח ה' וישסעהו כשסע הגדי" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Y sacó en sus manos y siguió andando y comiendo,hasta que fue su padre a su padre y a su madre,a quienes dio y comieron¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "וירדהו אל כפיו וילך הלוך ואכל וילך אל אביו ואל אמו ויתן להם ויאכלו" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Descendió su padre adonde estaba la mujer, y …….. Hizo allí un banquete, porque así solían hacer los jóvenes¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "וירד אביהו אל האשה ויעש שם...משתה כי כן יעשו הבחורים" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Voy a proponerles un enigma: si me lo descifran dentro de los siete días del banquete,y hallan,entonces yo les daré sábanasy treinta mudas de vestidos¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "אחודה נא לכם חידה אם הגד תגידו אותה לי שבעת ימי המשתה ומצאתם ונתתי לכם שלשים סדינים ושלשים חלפת בגדים" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Del devorador salió comida y del fuerte salió dulzura¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "מהאכל יצא מאכל ומעז יצא מתוק" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿A quién fue dicho:¨¿Acaso para despojarnos nos han convidado?¿No es así?¨? |
|
|
La esposa de Shimshón |
|
|
|
|
למי נאמר: "הלירשנו קראתם לנו הלא" |
|
|
אשת שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨He aquí que a mi padre y a mi madre no se lo he descubierto,¿y a ti te lo descubriré?¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "הנה לאבי ולאמי לא הגדתי ולך אגיד" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Ella estuvo llorando delante de él los siete días que ellos tenían el banquete.Pero aconteció que al séptimo día él se lo descubrió,porque lo acosaba¨? |
|
|
La esposa de Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "ותבך עליו שבעת הימים אשר היה להם המשתה ויהי ביום השביעי ויגד לה כי הציקתהו" |
|
|
אשת שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Si no hubiesen arado con mi becerra,no hubieran descubierto mi enigma¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "לולא חרשתם בעגלתי לא מצאתם חידתי" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Entonces lo inspiró un espíritu del Eterno,y descendió a Ashquelón, y mató de ellos a treinta hombres, quitándoles sus vestidos¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "ותצלח עליו רוח ה' וירד אשקלון ויך מהם שלשים איש ויקח את חליצותם" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|