Preguntas |
|
|
Respuestas |
|
|
|
|
¿A quién fue dicho:¨Yo pensaba que tú la aborrecerías,por tantose la di a tu compañero.¿Acaso su hermana menor no es más hermosa que ella?Sea ella,pues,tuya en lugar de la otra¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
טו |
למי נאמר: "אמר אמרתי כי שנא שנאתה ואתננה למרעך הלא אחתה הקטנה טובה ממנה תהי נא לך תחתיה" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Sin culpa soy esta vez,para con los Pelishtim,si les hago un mal¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "נקיתי הפעם מפלשתים כי עשה אני עמם רעה" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Agarró trescientos zorros,y tomando las teas los juntó cola con cola, y puso una tea cada dos colas,en el medio¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "וילכד שלש מאות שועלים ויקח לפדים ויפן זנב אל זנב וישם לפיד אחד בין שני הזנבות בתוך" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Y así consumió las parvas y las mieses,justamente con las viñas y los olivares¨? |
|
|
|
|
|
|
|
על מי נאמר: "ויבער מגדיש ועד קמה ועד כרם זית" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Como han hecho así,tomaré venganza de ustedes, después desistiré¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "אם תעשון כזאת כי אם נקמתי בכם ואחר אחדל" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quien fue dicho:¨Los hirió,pues, pierna sobre muslo,con gran mortandad¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "ויך אותם שוק על ירך מכה גדולה" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Y habitó en una handidura del peñon de Etam¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: " וירד וישב בסעיף סלע עיטם" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Como ellos hicieron conmigo,así yo hice con ellos¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "כאשר עשו לי כן עשיתי להם" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Júrenme que no me matarán ustedes mismos¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "השבעו לי פן תפגעון בי אתם" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿A quién fue dicho:¨No,te ataremos y le entregaremos en mano de ellos,pero no te mataremos¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
למי נאמר: "לא כי אסר נאסרך ונתנוך בידם והמת לא נמיתך" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Y lo inspiró un espíritu del Eterno, y fueron las sogas que estaban sobre sus brazos como linoo que ha sido quemado en fuego,y se deshicieron las ligaduras de sobre sus manos¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "ותצלח עליו רוח ה' ותהיינה העבתים אשר על זרועותיו כפשתים אשר בערו באש וימסו אסוריו מעל ידיו" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Con la quijada de un asno,montón de montones; con la quijada de un asnohe matado mil hombres¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "בלחי החמור חמור חמרתים בלחי החמור הכיתי אלף איש" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Quién dijo:¨Tú has dado por mano de tu siervo esta gran salvación,y ahora,¿acaso tengo que morir de sedy caer en mano de estos incircuncisos¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
מי אמר: "אתה נתת ביד עבדך את התשועה הגדלה הזאת ועתה אמות בצמא ונפלתי ביד הערלים" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Cómo fue llamado e lugar el cual fue dicho:¨Entonces abrió Dios una roca que hay en Lejí, y salieron de allí aguas, y cuando hubo bebido, recobró su espíritu, y revivió.por eso llamó su nombre……….¨? |
|
|
En Hacoré |
|
|
|
|
איך נקרא המקום בו נאמר: "ויבקע אלהים את המכתש אשר בלחי ויצאו ממנו מים וישת ותשב רוחו ויחי על כן קרא שמה..." |
|
|
עין הקורא |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Y juzgó a Israel…. Veinte años¨? |
|
|
Shimshón |
|
|
|
|
על מי נאמר: "וישפט את ישראל...עשרים שנה" |
|
|
שמשון |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|